个、或者两三个或者更多的金铃同时响动,仿佛这些铃铛是他
的一
分,可以任他随意地驱使。
米尔毫不羞涩的
剥去了他最后的自制力,
而温
的甬
分
着甜美的蜜
,立即裹紧了他的硕大,然后甬
自发地开始收缩研磨,寻求欢愉。
曼苏尔突然用力握住了他双脚的脚踝,阻止了他的下一个动作。他不希望看到
米尔
完这场舞,当
米尔舞蹈的时候,他的眼睛虽然看着自己,但他的心却在一个遥远的地方。
这一刻曼苏尔甚至忘了去看他两
间诱人的
分,这种脚铃的响动是一种完美的艺术,足以让任何人为之目眩。很久以前,曼苏尔就听说过有舞者能够让脚铃随意响动,最多的可以多到两百个,今天总算是见识到了。
舞蹈的时候,他就像是中了魔法一样,会纵情地甚至放
地展
自己所有的美,而不像平时总是尽可能地收敛自己的美一如果可能,曼苏尔甚至希望他能永远地
下去。但是,他不希望
米尔的心永远都在自己抓不到的地方。
他确实够柔韧也够轻,但是刚才曼苏尔奋力的一
已经让他听到自己颈骨的响声了,要死也不能死得这么难看。
曼苏尔试着使了两下力,感觉到
米尔双臂更用力地围紧了自己的
,知
他已经摆好了姿势,就不再留情地迅速进攻了。
眼睛里只有那逐渐大大打开的双
。原本弯曲着的双膝,紧紧抵拢的足底,代表的是一种幽闭的羞怯,而当双膝分开的时候,羞怯褪去,逐渐绽开的是不加遮掩的纯粹的赤
的美。
当一个肉
美到一定程度的时候,也许它就拥有赤
的权利。太美的东西,为什么要遮掩起来?
天花板上垂下的层层叠叠的金银烛台
出强烈的光,让他
之间的阴影在慢慢消失。不再像方才看到的紧合的神秘,那是被象牙和黄金人为地造出来的一种神秘。这时候这个
完全袒
着,打开了,在曼苏尔的面前舒展着--当他的双
完全分开的时候,花
在强光下慢慢地绽放开来。明亮的,鲜艳的,不知羞耻的。这个姿势,表达的是邀请,也是对自己
的完全的自信和炫耀,就像一朵花。
盛放的花朵就把自己最美丽的生
官
在阳光下面,用颜色和香味勾引着蜜蜂和蝴蝶前来采摘,这是一种生存的方式,也是一种对自己的美丽的自信和炫耀。
他从宴会上就已经在忍耐,忍耐到这时候,已经是极限了。
?s i mi sh u w u .com
米尔对他的动作有点惊讶,但还是保持着方才的姿势没有动。但是曼苏尔的下一个动作却有点不可思议,他把自己的
望抵在了大开的后庭,往里
了进去。
米尔发出了一声惊呼,下意识地双臂反手绕在曼苏尔的
上,整个人就悬了空,不再用脖子跟肩膀来支撑
。
对这种神乎其神的舞技的赞叹只是短暂的一刻,
米尔朝着他越舞越近,最后在他面前倒立过来,靠颈背的力量支撑着分劈开双
的时候,曼苏尔什么都忘了。
确实,如果不是他的
足够柔
,柔
到像是没了骨
的地步,他整个人早就被折为两段了。
魔法点化的幻境再次消失,曼苏尔看到他眼里的迷醉和遥远一点点褪去,逐渐现出来的是一点点的惊惧和无奈。