阿尔卡还看见了几个村民在木桩旁,似乎在祈祷着什么。
一种黑色的背上拥有着一
银线,个
要比普通蚂蚁大上一点的蚂蚁。
“你都不知
这是什么地方,你就跑进来?”
这老
像个小孩子一样,居然在看蚂蚁?
这背影看着有些熟悉。
听完后,阿尔卡点了点
:“确实非常的浪漫,这样的传统信仰并非坏事。”
si m i s h u wu. c o m
带有破壳而出,焕发新生的意思。
这时候阿尔卡看向远
的树枝旁有一位人影正蹲在地上。
不过大多是一些昆虫。
大都是祈求保佑之类的。
微微低
,绕过一
从中间穿过的蛛丝。
“传说昆虫都是神的使者,它们遍布世界代替神明,观察着世人的善恶作为。”
这些保佑的话语和上方所放着的一些泥塑或是雕塑是相应的。
老人点了点
,转过
去沿着小路朝里走去。
随后停下了脚步。
甚至就连阿尔卡已经来到了他的背后,他都没有察觉到。
这些木桩上还会摆放着一些细小的泥塑,有的会是石制的雕塑。
“啊!”
祈求自己更进一步的,上面放着的也大多是一些雕刻的蚕蛹,或是蝶茧。
此时他正蹲在一个树桩底下一动不动,似乎是在等待或是在观察着什么。
看来不少人都会在这里放上自己的美好祝愿,应该是这周围居民的传统了。
阿尔卡问
。
……
这老人突然
朝旁边歪了一下,看见自己左下
出的脚尖猛的吓了一大
,朝旁边摔倒了下去。
“非常简单,但又非常有意思的传说,渐渐的成为了岛上一些人的传统。”
蚂蚁?
被惊吓了一
的老人抬
一看才发现是阿尔卡,不由得深呼
了一口。
比如祈求子女的健康,放在上面的就是对应的,有着同样意义的昆虫。
还好阿尔卡对这些昆虫并没有什么太过于惧怕的情绪。
阿尔卡略微朝前看去。
时的还有一些快速的从面前飞过。
阿尔卡当然有兴趣了,连忙点了点
。
还有一些木桩上会雕刻一些文字和花纹。
听着了这老人的话语,阿尔卡只得尴尬地笑了笑,随后轻轻地将其扶着站了起来。
“原来是你呀,你怎么在这里还偷偷的站在别人的
后也不说话呀?吓死我了。”
“这里是什么地方?能够感觉到这里的昆虫很多,有的也很稀有。”
走过去细看。
这些村民看见阿尔卡后略感奇怪,但都加快脚步离开了。
许多看着都还很新。
通过昨天在昆虫博物馆的一些了解。
继续踏着蜿蜒的小路朝里面走去。
这些蚂蚁排成一条仿佛一
会动的银线一样,正在搬运着什么?
“而这里自然就是神使的聚集地,人们在这里立下树桩刻下自己的祈求,并在上面摆放对应昆虫,所希望的就是这些昆虫能够将他们的祈求,带往神的耳中。”
“我看见外面的那些木桩,有些好奇。”
阿尔卡眼疾手快,连忙将他扶住。
居然是昨天那昆虫博物馆的老人。
不然这里可能对他来说就是地狱。
随着越往里面走,周围明显是人造的木桩越来越多。
阿尔卡跟了上去,只听见老人说
:“这里是岛上的祈虫山谷,这里还有一些传说,你有兴趣吗?”
仔细一看。
听到这问题,老人有些奇怪的看着他。
老人也是点了点
。
阿尔卡简单的看了一下。