黑髮男人安靜看著她,
角很淡地彎了一下。
好黑。
它慢慢转过
,看向房间另一
。
剛才那個不是攻擊。
旁邊的人沒有立刻回答,但她感覺到對方的視線輕輕落下來。
男人垂下眼,視線落在她
上。
「さきちゃん?」
很危险。
它不知
那是什么,可是
知
。
黑色。
腳下,影子還在往前,沒有停下。
眼睛、声音、衣服,甚至气味,都和人类很像。
「我也有想保護的人。」
比它遇过的所有东西都可怕。
一定要保护。
那個女生跪在地上,肩膀在發抖。
佐紀猛地回神。手比腦袋快了一步,伸出去抓住旁邊男人的手腕。
神崎一直想出去。一直走来走去。
佐紀皺起眉。
简
版
那個小東西從頭到尾,其實一直都只是在照顧人。
由美子。
书桌上的台灯只照亮一小块范围,
黄色的光停留在讲义、桌角和桌边的地面。除此之外的地方,全被阴影一点一点吞了进去。
没有光。
危险。
它努力转动自己不太灵光的小脑袋。
腳下的黑影輕輕晃動。
可是不一样。
由美子在这里。
那個畫面不知為何令人
口有些發悶。
由美子会受伤。
他微微低下頭,黑色長髮從肩側
落。
腳下那些影子依舊沒有退。
男人望著前方,目光掃過還抱著鏡片發抖的少女和那個努力重新聚起來的小怪異,聲音依舊很平穩。
房间里安静得有些异常。
她慢了半拍才意識到自己
了什麼。
像很地底深很深的地方。
像有什么很沉很沉的东西压在空气里。
黑暗無聲
動,像準備徹底吞掉前面的東西。
就不会乱跑。
但是只要放进镜子里就出不去。
「知
你還——」
虽然很像。
怎么办?
她小心翼翼地拾起那些碎掉的鏡片,一塊一塊地放進掌心。臉上的表情像是快哭出來。
放进去。
佐紀微微一怔。
「他不是要攻擊。」
佐紀微微皺起眉頭,沉默了兩秒才低聲開口 :
碰到会坏掉。
抱食物。
要保护由美子。
To-Ko往前飘了一点,下一秒又缩了回来。
很可怕。
没有声音。
它不知
该怎么形容现在的感觉。
To-Ko飘在由美子旁边,镜片构成的小小
微微发颤。
那个长得像人类的东西不是人类。
「他是在保護她。」
比它遇过的任何东西都可怕。
黑影停住。
待着。
怎么办?
很乱。很不舒服。
「所以,我不能賭。」
碰到就会消失。
抱著兔子玩偶委委屈屈地消失。
可是——
镜片微微颤了一下,但这次它的动作更坚定了一些。
对了。
「さきちゃん。」
佐紀沒有看他,只是看著由美子的方向。
搬仙人掌。
放进镜子里就好了。
「我知
喔。」
那些零零碎碎的東西全
連在一起,讓她忽然明白一件事。
它們仍然安靜地盤踞在地板上,像等待下一次撲出去的野獸。
男人輕輕打斷她。聲音壓得很低,只夠兩個人聽見。
指尖的觸感冰冷而熟悉。
以前也有不知
怎么办的时候。
它很怕。真的很怕。
不能受伤。
搬漫畫。
至少不是想傷害人。
不行。
完全不一样。
不可以。
的小東西。